Welcome back to our German grammar series!
Today, we are going to answer a simple yet important German question: How do you differentiate between leben, wohnen, and bleiben?
This blog will help you understand when and how to use these verbs correctly. 📚📝
Explanation:
The verbs leben and wohnen both mean to live in English.
However, wohnen is more similar to the verb to reside in English.
For example:
We say Ich lebe in Deutschland. (I live in Germany.), not Ich wohne in Deutschland.
In the second sentence, Ich wohne in einer Wohnung, we are specifying where we live, as if we are saying we reside in an apartment.
This means we have to use wohnen not leben.
For example:
Ich bleibe heute zu Hause. (I am staying at home today.)
In this sentence, we use bleiben because we are talking about today and today only.
Summary:
- Use leben for living in a general location. 🌍
- Use wohnen for residing in a specific place, like an apartment or house. 🏢
- Use bleiben for staying somewhere temporarily. 🏠
Extra Examples:
To reinforce what you’ve just read, check out our engaging video below! 🎥👇